sâmbătă, 19 noiembrie 2011

Ce zici?

Trec cu copiii pe strada (suntem in tara), aud alaturi:

-Vezi, asa sunt si ai lui X, ea le vorbeste in romaneste si ei ii raspund pe limba lor.
Mi-a zis-o. De fapt am devenit constienta de o situatie pe care nu mi-o puteam imagina, d'apoi s-o accept in realitate.
De cand am baiatul nu mi-l puteam inchipui vorbind in catalana. Il vedeam asa mic, bebe si ma gandeam "si asta o sa ciripeasca si el in catalana", cu ll-urile rasucite lllalllallllaaaalllllallllla, cu faciesul lui de bucovineanca. Imi place sa vad la fata cum generatiile se perfectioneaza, ea e capabila sa pronunte un E deschis, un e inchis.
Acum multi ani am vazut in autobuz o mama care ii vorbea o engleza maiestuoasa copilului iar el ii raspundea in catalana, mi s-a parut o conversatie plina de iubire.

Am incercat sa le vorbesc aproape mereu pe romaneste. Am cateva cuvinte (100?) pe care le zic in catalana sau in spaniola pentru statutul lor special: veverita, melc, buzuruba, gata, adidasii, din astea.

Ce nu inteleg: daca baiatul a auzit dublu de romaneste in viata lui (caci i-am vorbit lui si i-am vorbit sora-sii), daca a vorbit catalana doar cu familia (tata, bunicii) si cu altii la fel de minim ca fata la varsta lui, daca fata ii vorbeste destul de mult pe romaneste (mai ales cand se joaca de-a mangaiatul, mamaitul si leganatul, aaa, n-ai idee ce mandra is ca asociaza romana cu tandretea) de unde imi zice mai tot in .cat ?

Oricum, e un exercitiu excelent sa vorbim asa. Hahaaa, ce sa zic si eu. In autobuz de exemplu. Lumea se uita surprinsa cand il aude pe al doilea din conversatie, dupa aia nu poate desprinde urechea.

Cred ca o sa ajung ca soacra-mea, care ma intreba preocupata cand fata avea sase-sapte luni: "Ma intelege, crezi ca ma intelege daca ii vorbesc in catalana?"
Asa si eu, e vremea sa asum ca-s in minoritate absoluta, ca in casa sunt trei care vorbesc alta pasareasca si ca azi-maine o sa umblu dupa ei cu lingurita: "Pricepi, ma pricepi ce-ti spun?"

3 comentarii:

  1. Limba romana va fi in dezavantaj pe termen lung. Mie asta imi e foarte clar. Odata cu gradinite/scoli si timp petrecut in limba locala, romana va fi pe locul doi - un fel de limba de bucatarie. Dar mai cred ca depinde foarte mult de fiecare copil in parte. Am vazut mai multi copii/familii care reactioneaza diferit la problema bilingvismului. Ce am facut eu si fac in continuare e cit mai multa expunere la limba romana - citit, ascultat povesti/muzica, vorbit. Noi parintii sintem romani, deci dinamica acasa e mai simpla, mai ales si pentru ca baiatul cel mare iubeste limba romana (ceea ce inseamna ca se joaca cu cel mic in romaneste). Acuma sintem la faza la care ne amuzam explicind si folosind expresii romanesti gen "aiurea-n tramvai", "tara arde si baba se piaptana"...Am vazut copii perfect bilingvi - scris, vorbit, citit. E posibil, dar e nevoie de multa munca din partea copilului si a parintilor.

    RăspundețiȘtergere
  2. Ah, acuma m-ai lasat in dubii, nu stiu daca a mea iubeste limba romana, fiindca nu mereu se joaca in romaneste cu frate-su. Si el mai deloc, dar sunt sigura ca pe mine ma iubeste, si cum romana vine la pachet, am si eu un pic de speranta.
    Foarte frumos jocul vostru, o sa te copii.

    RăspundețiȘtergere
  3. Baiatul cel mare a inceput gradinita la 3 ani fara sa stie engleza deloc. Era expus la engleza doar la locul de joaca/parc, magazin, si biblioteca unde mergeam la niste lecturi si lucru manual pentru copii. Inclusiv cartile pentru copii in engleza i le citeam in romaneste. Am vrut sa-l ajut cu tranzitia la gradinita/limba engleza, dar mi-a spus ca acasa vorbim romaneste si la gradinita engleza. Nu vroia sa ma auda vorbind in engleza, desi o vorbesc bine, dar cu accent. (i se parea probabil o a treia limba ;-))Si asa au ramas asocierile pina in ziua de azi. Cind zic ca iubeste romana ma refer la asocierea dintre acasa si limba romana si nevoia lui de ea. Dar pe amindoi, de mici ii fac atenti la faptul ca vorbim doua limbi si incercam sa nu le amestecam. Imi place sa le pun muzica in alte limbi decit romana si engleza si sa ii expun urechea si la alte sunete.

    RăspundețiȘtergere